Jak používat "mě zklamal" ve větách:

Jestli mám být upřímná, Glenne, trochu jsi mě zklamal.
Да ти кажа истината, Глен, малко съм разочарована.
Pane Brookfielde, myslím, že vaše básně jsou nádherné... ale vy jste mě zklamal.
Мисля, че поемите ви са страхотни, г-н Брукфийлд, но ме разочаровахте.
Jak jste řekl, nikdy nezačínám rozhovor, když nevím kam povede ale vždy nechávám někomu trochu prostoru, aby mě zklamal.
Както казахте, никога не започвам разговор, ако не зная накъде отива... но винаги оставям възможност да бъда разочарован.
Ale Vánoce byly pro mého otce další příležitost, aby mě zklamal.
Но разбира се, за моя старец Коледата беше поредната възможност да ме подтисне.
Věřila jsem ti, ale ty jsi mě zklamal.
Аз ти вярвах Лу Кенг, но ти ме предаде.
Svěřil jsem ti svou důvěru a tys mě zklamal.
Имах ти доверие и ти ме разочарова.
To jsi mě zklamal, Greere, a na to já teď vůbec nemám náladu.
Разочароваш ме. А и не съм в настроение за това.
Víš, Jaku, ty... opravdu jsi mě zklamal, Jaku.
Знаеш ли, Джейк, много ме разочарова.
Víte, dost jste mě zklamal. Takový superšpion.
Разочарован съм, нали си кралят на шпионите.
Ale už jednou jsi mě zklamal.
Но ти ме предаде последният път.
Víš ty co, Teddy, opravdu jsi mě zklamal a nebylo to lehké, protože já toho moc nečekám... od někoho, kdo má retardované rodiče.
Знаеш ли, Теди, наистина ме разочароваш, а това не е лесно, защото не очаквам много... от дете от кръвосмесителна връзка на олигофрени.
Od tý doby, co opustil vysokou neudělal nic, kromě toho, že mě zklamal.
Той не е направил нищо в живота си след като свърши колежа, освен да ме разочарова.
Řekni mu, co se stalo poslednímu, který mě zklamal.
Кажи му какво стана с последния, който ме разочарова.
Zklamal si mě, Renecito, věřil jsem ti a ty si mě zklamal.
Ти ме предаде, Ренесито. Аз ти вярвах, а ти ме подведе.
Teď se budeš tvářit nešťastně, jako žes mě zklamal.
Сега ще ми се цупиш, защото ти се развиках?
Dneska ráno jsem potřeboval jeho pomoc a on mě zklamal.
Имах нужда да ми помогне тази сутрин, а той не го направи.
Máš vůbec ponětí, jak nepříjemné je pro lidi, když musí být svědkem toho, jak jsi mě zklamal?
Знаеш ли, колко неудобно е, да правиш хората свидетели на това?
Jako machr přes elektroniku, co dokáže nastartovat cokoliv, jsi mě zklamal.
Е, спец по електроника, който може да запали всяка кола, Ти ме разочарова...
Craigu, měl jsi mi krýt záda, kurevsky jsi mě zklamal.
Крейг, ти не ме подкрепи. Разочароваш ме.
To nejdůležitější, co tvůj otec udělal, bylo, že mě zklamal.
Haй-вaжнoтo, кoeтo нaпpaви бaщa ти, бeшe дa мe пpeдaдe.
No nebudu ti lhát, dost jsi mě zklamal.
Е, няма да те лъжа, наистина ме разочарова.
Hahou Mo, jste mě zklamal po všem.
Хахоу Мо, няма да изпортиш всичко така.
Alespoň jsem ještě jednu věc,, které nikdy zdálo se, že mě zklamal.
Поне все още имах единственото нещо, което никога не ме беше разочаровало.
Thomas More je další, kdo mě zklamal.
Томас Мор е другият, който ме разочарова.
Tátovi jsem lhal, protože jsem nechtěl, aby věděl, že mě zklamal a že ho nesnáším.
Кажете нещо! Аз излъгах моят баща защото аз не го исках Да знам, че аз мислих, че той беше провал
Nejela jsem sem osm hodin, protože bys mě zklamal.
Не съм пътувала 8 часа, защото си ме разочаровал.
Myslím, že se stydí za to, že mě zklamal, a cítí potřebu to v mých očích odčinit.
Мисля, че изпитва срам, че ме е разочаровал и огромна нужда да ми се реабилитира.
2.9610371589661s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?